*-*-+-*-* Poéme*-*-+-*-*
- Le temps passe ...
- Et mon amour pour toi s'envole
- Pourtant je ne pen c pas que l'amour avais des ailes
- Seraisse Cupidons qui s'envole avec mé sentimen pour toi
- Le temps passe ...
- Et plus j'esper pour nous deusc,
- Mais je me trompe à espérer
- Et Cupidons s'envole avec mon amour et mes espéransses
- (De moi )===================================>
*-*-+-*-* Poéme*-*-+-*-*
Je te regarde
Je ne sesse de pen c a toi
Mai Je ne pe manpeché de me dire kil ni aura jamai rien entre ns
Rien de plus ke de lamitier ...
Et,seula me fé sombré.
(de moi ) === >
<===0°0°0°pk mé larmes coulen lorske je pence a toi ? ou a ns 2 ?aisse inevitable ? 0°0°0(de moi)
pour ns g espéré ======== >
entre ns rien ne c pa c
pr toi jai pleuré
pr toi je pleureré
pr toi je pleur
a cose de toi je sombre...
mai je ne ton ve pa
se né po de ta fote
(de moi)
0°0° Mes potes °0°0
0°0° Mes meilleures amies °0°0
La c'est Elodie c'est ma meilleure amie depuis 7 ans
Elle é moi on est liées par la connerie dont la bombe lacrimo é la bataille de dentifrice, casser le pied du lit et les bagarouilles. ==>
<== Oici Johanna elle et mwa on se connait depuis la 6eme.
Et pour finir Sabrina que je connais depuis le CM1 ==>
Gros bisous à toutes les 3 je vous adoooooreuh !!!
0°0° Mes groupes préférés °0°0
Oila mon premier groupe favori EVANESCENCE et quelques une de leurs songs :
Whisper
Death in, Death in its most hideous form La mort en, la mort en tant que tel a souvent les plus hideuses représentation
Catch me as I fall Attrape-moi alors que je chute
Say you're here and it's all over now Dis que tu es là et que tout est fini
Speaking to the atmosphere Parlant à l'atmosphère
No one's here and I fall into myself Personne n'est là et je chute en moi
This truth Cette vérité
Drives me Me conduit
Into madness Dans la folie
I know I can stop the pain Je sais que je peux arêter la souffrance
If I will it all away Si je le veux vraiment
Don't turn away Ne te retourne pas
(Don't give into the pain) (Ne t'abandonne pas à la souffrance)
Don't try to hide N'essaye pas de te cacher
(Though they're screaming your name) (Même s'ils crient ton nom)
Don't close your eyes Ne ferme pas tes yeux
(God knows what lies behind them) (Dieu sait quels mensonges ce cache derrière eux)
Don't turn out the light N'éteinds pas la lumière
(Never sleep never die) (Ne dors jamais ne meurs jamais)
I'm frightened by what I see Je suis éffrayée par ce que je vois
But somehow I know Mais d'une certaine manière je sais
That there's much more to come Qu'il y a beaucoup plus à venir
Immobilized by my fear Immobilisée par ma peur
And soon to be Je vais être bientôt
Blinded by tears Aveuglée par mes larmes
I can stop the pain Je sais que je peux arêter la souffrance
If I will it all away Si je le veux vraiment
Don't turn away Ne te retourne pas
(Don't give in to the pain) (Ne t'abandonne pas à la souffrance)
Don't try to hide N'essaye pas de te cacher
(Though they're screaming your name) (Même s'ils crient ton nom)
Don't close your eyes Ne ferme pas tes yeux
(God knows what lies behind them) (Dieu seul sait quels mensonges ce cache derrière eux)
Don't turn out the light N'éteinds pas la lumière
(Never sleep never die) (Ne dors jamais ne meurs jamais)
Fallen angels at my feet Les anges écroulés à mes pieds
Whispered voices at my ear Les voix murmurées à mon oreille
Death before my eyes La mort devant mes yeux
Lying next to me I fear Étendue près de moi j'ai peur
She beckons me Elle me montre du doigt
Shall I give in Devrais-je m'abandonner à elle ?
Upon my end À ma fin
Shall I begin Devrais-je commencer ?
Forsaking all I've fallen for Abandonnant tout ce que j'ai pour
I rise to meet my end Me lever et rencontrer ma fin
Don't turn away Ne te retourne pas
(Don't give in to the pain) (Ne t'abandonne pas à la souffrance)
Don't try to hide N'essaye pas de te cacher
(Though they're screaming your name) (Même s'ils crient ton nom)
Don't close your eyes Ne ferme pas tes yeux
(God knows what lies behind them) (Dieu seul sait quels mensonges ce cache derrière eux)
Don't turn out the light N'éteinds pas la lumière
(Never sleep never die) (Ne dors jamais ne meurs jamais)
Going under
Now I will tell you what I've done for you Maintenant, je vais te dire ce que j'ai fait pour toi
Fifty thousand tears I've cried Des milliers de larmes j'ai pleuré.
Screaming, deceiving and bleeding for you Criant, trompant et saignant pour toi
And you still won't hear me Et tu persistes à ne pas m'entendre
I'm going under Je sombre
Don't want your hand this time I'll save myself Je ne veux pas de ton aide cette fois, je me sauverai moi-même
Maybe I'll wake up for once Peut être que je me réveillerai, pour une fois
Not tormented daily defeated by you Plus tourmentée et rejetée quotidiennement par toi
Just when I thought I reached the bottom Juste au moment où je pensais avoir touché le fond,
I'm dying again Je meurs à nouveau
[Chorus] [Refrain]
I'm going under Je sombre
Drowning in you Je me noie en toi
I'm falling forever Je chute pour toujours
I've got to break through Je dois m'en sortir
I'm going under Je sombre
Blurring and stirring the truth and the lies Remuant et mélangeant la vérité et les mensonges
So I don't know what's real and what's not Alors je ne sais plus ce qui est vrai et ce qui ne l'est pas
Always confusin' the thoughts in my head Toujours en train de confondre les pensées dans ma tête
So I can't trust myself anymore Je ne peux donc plus me faire confiance
I'm dying again Je meurs à nouveau
[Chorus] [Refrain]
I'm going under Je sombre
Drowning in you Je me noie en toi
I'm falling forever Je chute pour toujours
I've got to break through Je dois m'en sortir
So go on and scream Alors continue et crie
Scream at me I'm so far away Crie sur moi je suis si loin
I won't be broken again Je ne serai pas brisée une nouvelle fois
I've got to breathe I can't keep going under Je dois respirer je ne peux continuer de sombrer ainsi
[Chorus] [Refrain]
I'm going under. Je sombre.
c ma chanson mé amiES pe etre comprendron pk
Bring me to life
How can you see into my eyes like open doors ? Comment peux-tu lire en moi comme dans un livre ouvert (littéralement : dans mes yeux comme à travers des portes ouvertes) ?
Leading you down into my core Te menant au plus profond de moi
Where I've become so numb Où je suis devenue si engourdie
Without a soul Sans âme
My spirit's sleeping somewhere cold Mon esprit dort dans un endroit froid
Until you find it there Jusqu'à ce que tu le trouves là-bas
And lead it back home Et que tu le ramènes à la maison
[Chorus] [Refrain]
(Wake me up) Wake me up inside (Réveille-moi) Réveille-moi de l'intérieur
(I can't wake up) Wake me up inside (Je ne peux pas me réveiller) Réveille-moi de l'intérieur
(Save me) Call my name and save me from the dark (Sauve-moi) Appelle mon nom et sauve-moi de l'obscurité
(Wake me up) Bid my blood to run (Réveille-moi) Ordonne à mon sang de couler (dans mes veines)
(I can't wake up) Before I come undone (Je ne peux pas me réveiller) Avant que je ne sois détruite
(Save me) Save me from the nothing I've become (Sauve-moi) Sauve-moi de ce rien que je suis devenue
Now that I know what I'm without Maintenant que je sais ce qui me manque
You can't just leave me Tu ne peux pas me quitter
Breathe into me and make me real Insuffle la vie en moi et rend-moi réelle
Bring me to life Ramène-moi à la vie
[Chorus] [Refrain]
Bring me to life Ramène-moi à la vie
(I've been living a lie... There's nothing inside) (J'ai vécu dans un mensonge... Il n'y a rien à l'intérieur)
Bring me to life Ramène-moi à la vie
Frozen inside without your touch Gelée à l'intérieur sans ton contact
Without your love, darling Sans ton amour, chéri
Only you are the life among the dead Seul toi réprésentes la vie parmi les morts
(All of this time, I can't believe I couldn't see (Tout ce temps, je ne peux pas croire que je ne pouvais pas voir
Kept in the dark, but you were there in front of me) Tenu dans l'obscurité, mais tu étais là devant moi)
I've been sleeping a thousand years it seems J'ai dormi mille ans il (me) semble
Got to open my eyes to everything Je dois tout redécouvrir
(Without a thought, without a voice, without a soul) (Sans aucune pensée, sans voix, sans âme)
Don't let me die here (There must be something more) Ne me laisse pas mourir ici (Il doit y avoir quelque-chose d'autre)
Bring me to life Ramène-moi à la vie
[Chorus] [Refrain]
Bring me to life Ramène-moi à la vie
(I've been living a lie... There's nothing inside) (J'ai vécu un mensonge... C'est le vide à l'intérieur)
Bring me to life Ramène-moi à la vie
deuxième groupe préféré Within Temptation
Et le dernier Eths :
Oila c'est tout pour mé groupes préférés. byebye La-chtite-diable.